英語單詞

分類詞匯單詞學習背單詞法詞匯辨析詞匯搭配構詞知識綜合詞匯詞匯趣談基礎單詞

聽故事學4000英語詞匯80:小狼和母狼

wzyxm 于2019-10-25發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
聽英語故事,學記英語單詞。4000英語實用詞匯,盡在每個故事中。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

4000 Essential English Words 3 Paul Nation

4000英語核心詞匯3 保羅·納森

Unit 20 Word List

第20單元 單詞表

beneath prep.

在……之下

If something is beneath something else, it is under it.

表示位于某物之下。

→ The largest part of an iceberg lies beneath the waterline.

冰山的最大部分位于海平面以下。

cub n.

幼獸

A cub is a baby animal, such as a bear or lion.

指一種小動物,如熊或獅子。

→ The lion cub was crying for its mother.

小獅子哭著要媽媽。

dawn n.

黎明

Dawn is the time of day when the sun rises.

表示太陽升起的時候。

→ At dawn, the sun gently rose over the farm.

黎明時分,太陽在農場上空冉冉升起。

dissatisfied adj.

不滿意的

If you are dissatisfied, you are not happy with something.

表示對某事不滿。

→ I was dissatisfied with their decision to work on Sunday.

我對他們星期天工作的決定不滿意。

ease n.

容易

When something is done with ease, it is not hard to do.

表示做某事很輕松。

→ The monkey climbed the tree with ease.

猴子輕松地爬上了樹。

evident adj.

明顯的;明白的

When something is evident, it is easy to see or understand.

表示某件事很容易被看到或理解。

→ It was evident from the look on his face that he was unhappy.

從他臉上的表情可以明顯看出他不高興。

hail n.

冰雹

Hail is ice that falls from the sky when rain freezes.

指雨結冰時從天上掉下來的冰塊。

→ The hail from the storm was the size of golf balls.

暴風雨中的冰雹有高爾夫球那么大。

howl v.

(狗、狼等)嚎叫

To howl means to make a long, loud sound like a wolf or a dog.

表示像狼或狗一樣發出長而響亮的聲音。

→ The wolf howled at the moon.

狼對著月亮嚎叫。

leap v.

跳,跳躍

To leap means to jump a long distance.

表示躍過一段很長的距離。

→ He had to leap over the gap to reach the other side of the hill.

他必須跳過那個缺口才能到達山的另一邊。

magnificent adj.

壯麗的;華麗的;宏偉的

When something is magnificent, it is beautiful and grand.

指美麗和宏偉的事。

→ The man gave his wife a pair of magnificent diamond earrings.

男人送給妻子一對華麗的鉆石耳環。

necessity n.

必需品

A necessity is something that is needed.

指需要的東西。

→ Fresh water is a necessity for life.

淡水是生命的必需品。

outcome n.

結果,結局;成果

An outcome is the end of an action or event.

表示一種行為或一件事的結局。

→ The outcome of his latest business plan was a complete failure.

他最近的商業計劃徹底失敗了。

pile n.

堆;大量;

A pile is a large group of things on top of one another.

表示一大堆東西堆在一起。

→ The pile of cups was beginning to tilt.

那堆杯子開始傾斜。

profound adj.

淵博的

When something is profound, it is very intelligent.

表示聰明博學的。

→ For a little boy, Jeremy has some profound thoughts.

作為一個小男孩,杰里米的想法算是深刻了。

seize v.

抓住

To seize something means to grab it quickly or strongly.

表示迅速或用力地抓住某物。

→ The man seized as much money as he could before anyone could see him.

那人在別人看見他之前就把能拿的錢都拿走了。

squeeze v.

緊握

To squeeze something means to press it together and hold it tightly.

指把某物壓在一起并緊緊握住。

→ When Clara saw her cat, she gave it a big squeeze.

一看見貓,克拉拉就狠狠地捏了它一下。

supreme adj.

最高的;至高的;

When something is supreme, it is the highest or best.

表示至高無上的。

→ The supreme officer was in charge of keeping the citizens calm.

最高長官負責使市民保持鎮靜。

terrific adj.

極好的

When something is terrific, it is very good.

表示很棒非常好的某件事。

→ My youngest daughter is a terrific painter.

我最小的女兒是個了不起的畫家。

trait n.

特性

A trait is part of someone's personality.

指一個人性格的一部分。

→ One trait of Salvador's personality is his cheerfulness.

薩爾瓦其中一個性格是快樂。

vital adj.

至關重要的;生死攸關的;有活力的

When something is vital, it is necessary for life.

表示生命所必需的某件事。

→ The heart is a vital organ.

心臟是一個重要的器官。

Little Wolf and Mother Wolf

小狼和母狼

Mother Wolf was a magnificent animal. She had all the traits of a terrific hunter. She was very strong and fast. She knew how to hide and how to seize prey. Mother Wolf was the forest's supreme creature. Her skills were evident to all the other animals.

狼媽媽是一種了不起的動物。她具備優秀獵人的所有特征,非常強壯而敏捷。她知道如何躲藏以及如何捕獵。狼媽媽是森林里最優秀的動物,沒有哪種動物能力比她強。

Mother Wolf lived in a den beneath a tree with her cub, Little Wolf. At dawn, Little Wolf and Mother Wolf were eating breakfast. Little Wolf looked sad. Mother Wolf said, "What is wrong, my cub?"

狼媽媽和她的孩子小狼住在樹下的一個洞里。黎明時分,小狼和狼媽媽正在吃早飯。小狼看起來很傷心,于是狼媽媽問道:“怎么了,我的孩子?”

Little Wolf said, "I want to be big like you. You can run and leap better than anyone. You can howl so loudly. Being big is a necessity, and I am so small."

小狼說:“我想變得像你一樣大。你能比任何人都能跑和跳。你可以大聲嚎叫。個子大是必須的,而我又那么小。”

Mother Wolf said, "Don't be dissatisfied with your size. Being small can be very helpful sometimes."

狼媽媽說:“別抱怨自己的小身材,有時候個子小是很有幫助的。”

Just then, rain and hail began to fall. The tree was hit by lightning. It fell on the wolves' den. Little Wolf was scared. The wolves knew that escaping the den was vital. Mother Wolf said, "Little Wolf, I cannot move the heavy pile of branches. But you can escape with ease. You can get out and find help!"

就在那時,下起了雨和冰雹。閃電擊中了那棵樹,它倒在了狼群的巢穴里。小狼很害怕。狼群知道最重要的是逃出巢穴。狼媽媽說:“小狼,我搬不動這堆沉重的樹枝。但是你可以很容易地逃脫。你可以出去找人幫忙!”

Little Wolf crawled out of the den and called all the large animals for help. They went to the den and pulled away the branches. Mother Wolf came out and said, "Thank you Little Wolf! You saved my life!" She softly squeezed Little Wolf and kissed her.

小狼從洞里爬出來,向所有的大動物求救。他們走到樹洞邊,把樹枝拔了下來。狼媽媽出來說:“謝謝你,小狼!你救了我的命!”她輕輕地捏了捏小狼,并吻了吻她。

Little Wolf smiled. She said, "Mother, this outcome has taught me a profound lesson. Even though I'm small, I'm still important."

小狼笑著說:“媽媽,我從中得到了一個深刻的教訓。雖然我很小,但我仍然很重要。”

 1 2 下一頁

分享到

添加到收藏

基礎單詞排行

足彩预测软件app哪个好